Article écrit avec l’infortunée participation nocturne de Dead Man Paul.
Depuis quelques années que nous planchons d’une manière ou d’une autre sur le roman de piraterie Dead Men’s Tales, nous avons vu un paquet de films sur la piraterie et les pirates. Certains bons, d’autres mauvais. Anne of the Indies () de Jacques Tourneur conserve une place de choix dans…
Dead Men’s Tales est-il un récit raciste ? Plusieurs lecteurs/testeurs de Dead Men’s Tales ont rapporté être choqués par le racisme, par la description de la condition des Noirs dans le roman, ainsi que par l’utilisation d’un vocabulaire humiliant.
Mais un gouffre
sépare le fait de parler du racisme et en faire l’apologie.
Le
magasin d’eBooks de Microsoft a fermé ses portes de . Vous y aviez acheté des livres ? Et bien c’est tant
pis pour vous ! À partir de , vos livres numériques
ne seront plus disponibles à la lecture, même si Microsoft précise
que vous obtiendrez un remboursement complet.
Dimanche, quelque chose est arrivé concernant Dead Men’s Tales. Quelque chose qui m’a mis du baume au cœur.
L’œil vide et la bouche grande ouverte, je consultais les nouvelles du week-end avant de commencer à travailler sur les péripéties des pirates. Comme la perspective de passer de nombreuses heures dans une documentation ardue ne m’enthousiasmait guère, je prenais tout mon temps, laissant à mon cerveau le loisir de se mettre en branle.
Je
pondérais mollement l’inanité d’un certain président d’une
certaine République (dont je tairai le nom pour ne pas embarrasser
madame Trogneux Macron ex-Auzière) lorsqu’une notification attira
mon attention défaillante.
La
page produit pour Dead Men’s Tales venait d’être créée.
La page produit pour Dead Men’s Tales
Je
suis immédiatement allé voir, forcément.
Le brouillon de page produit pour le roman Dead Men’s Tales
Bon, il ne s’agit que d’un brouillon en mode privé, elle est loin d’être terminée. Et pire, les informations sont bancales. Mais là n’est pas la question. Après toutes ces années à ramer contre la marée sur la saga Dead Men, cette simple vision a rendu l’aventure soudain très concrète.
Et
par les divinités qui ont les faveurs des Hommes en ce moment, ça
fait du bien !
La pâte à fougasse (métaphore)
C’est
qu’il y a quelque chose d’un peu déprimant à toujours revenir à
la même chose. Depuis trop longtemps, ma principale vision de Dead
Men’s Tales s’est résumée à une série de dossiers et de
documents LibreOffice. Et là, en quelques jours, deux choses sont
arrivées :
j’ai terminé la première partie ;
le brouillon de la page produit est apparu.
Plan de travail pour Dead Men’s Tales
C’est
la métaphore de la pâte à fougasse de Dead Woman Sonia (ne vous
inquiétez pas, moi non plus je n’avais aucune idée de ce dont
elle parlait sur le moment). On malaxe la pâte sans fin, et elle
colle aux doigts jusqu’au dernier moment. Ce n’est qu’une fois
le doute proprement installé qu’elle décide de prendre une
texture convenable.
Mise au point concernant Dead Men’s Tales
Alors non, nous ne sommes pas à deux ou trois jours du lancement du roman. Tant s’en faut. Mais moralement, une étape vient d’être franchie. Car à partir de maintenant, pour DM JM, je serai catalogué systématiquement comme « en retard ».
Concrètement,
environ un tiers du roman est écrit. Ce tiers est corrigé à 90 %.
Il reste donc un sacré paquet de pages à réaliser et à corriger.
Une fois ce sacré paquet de pages réalisé et corrigé, il y aura
une relecture complète. Après quoi, Dead Men’s Tales sera
officiellement terminé.